"uncase" meaning in All languages combined

See uncase on Wiktionary

Verb [English]

Forms: uncases [present, singular, third-person], uncasing [participle, present], uncased [participle, past], uncased [past]
Etymology: From un- + case. Etymology templates: {{prefix|en|un|case}} un- + case Head templates: {{en-verb}} uncase (third-person singular simple present uncases, present participle uncasing, simple past and past participle uncased)
  1. (transitive, obsolete) To skin or flay. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-uncase-en-verb-DUHm-iSS Categories (other): English terms prefixed with un- Disambiguation of English terms prefixed with un-: 30 20 29 21
  2. (transitive, intransitive) To strip (someone); to undress. Tags: intransitive, transitive
    Sense id: en-uncase-en-verb-Hm~jBDgW Categories (other): English terms prefixed with un- Disambiguation of English terms prefixed with un-: 30 20 29 21
  3. (transitive) To take out of a case or covering; to uncover. Tags: transitive
    Sense id: en-uncase-en-verb-AlipEriH Categories (other): English terms prefixed with un- Disambiguation of English terms prefixed with un-: 30 20 29 21
  4. (transitive, military) To display, or spread to view, as a flag, or the colors of a military body. Tags: transitive Categories (topical): Military
    Sense id: en-uncase-en-verb-kUGj0qDs Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms prefixed with un- Disambiguation of English entries with incorrect language header: 26 14 24 36 Disambiguation of English terms prefixed with un-: 30 20 29 21 Topics: government, military, politics, war

Inflected forms

Download JSON data for uncase meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "case"
      },
      "expansion": "un- + case",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + case.",
  "forms": [
    {
      "form": "uncases",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "uncasing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "uncased",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "uncased",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "uncase (third-person singular simple present uncases, present participle uncasing, simple past and past participle uncased)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 20 29 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To skin or flay."
      ],
      "id": "en-uncase-en-verb-DUHm-iSS",
      "links": [
        [
          "skin",
          "skin"
        ],
        [
          "flay",
          "flay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To skin or flay."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 20 29 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1755, Miguel de Cervantes, translated by Tobias Smollett, Don Quixote, Volume 1, I.8",
          "text": "Sancho Panza seeing the fryar on the ground, leaped from his ass with great agility, and beginning to uncase him [translating quitar los habitos] with the utmost dexterity, two of their servants came up, and asked for what reason he stripped their master?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To strip (someone); to undress."
      ],
      "id": "en-uncase-en-verb-Hm~jBDgW",
      "links": [
        [
          "strip",
          "strip"
        ],
        [
          "undress",
          "undress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To strip (someone); to undress."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "30 20 29 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take out of a case or covering; to uncover."
      ],
      "id": "en-uncase-en-verb-AlipEriH",
      "links": [
        [
          "case",
          "case"
        ],
        [
          "covering",
          "covering"
        ],
        [
          "uncover",
          "uncover"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take out of a case or covering; to uncover."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "26 14 24 36",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 20 29 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with un-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To display, or spread to view, as a flag, or the colors of a military body."
      ],
      "id": "en-uncase-en-verb-kUGj0qDs",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, military) To display, or spread to view, as a flag, or the colors of a military body."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    }
  ],
  "word": "uncase"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms prefixed with un-",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "un",
        "3": "case"
      },
      "expansion": "un- + case",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From un- + case.",
  "forms": [
    {
      "form": "uncases",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "uncasing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "uncased",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "uncased",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "uncase (third-person singular simple present uncases, present participle uncasing, simple past and past participle uncased)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To skin or flay."
      ],
      "links": [
        [
          "skin",
          "skin"
        ],
        [
          "flay",
          "flay"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To skin or flay."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1755, Miguel de Cervantes, translated by Tobias Smollett, Don Quixote, Volume 1, I.8",
          "text": "Sancho Panza seeing the fryar on the ground, leaped from his ass with great agility, and beginning to uncase him [translating quitar los habitos] with the utmost dexterity, two of their servants came up, and asked for what reason he stripped their master?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To strip (someone); to undress."
      ],
      "links": [
        [
          "strip",
          "strip"
        ],
        [
          "undress",
          "undress"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To strip (someone); to undress."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To take out of a case or covering; to uncover."
      ],
      "links": [
        [
          "case",
          "case"
        ],
        [
          "covering",
          "covering"
        ],
        [
          "uncover",
          "uncover"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take out of a case or covering; to uncover."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Military"
      ],
      "glosses": [
        "To display, or spread to view, as a flag, or the colors of a military body."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, military) To display, or spread to view, as a flag, or the colors of a military body."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "government",
        "military",
        "politics",
        "war"
      ]
    }
  ],
  "word": "uncase"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.